此外这批货物是日本***株式会社委托我司发出的，因此INV上加上了ON BEHALF OF ************
On July 25, 2014, our Company has dispatched a shipment via DHL (invoice # *********). The value declared has been inadvertently written as $8.5, while it should read $8.93. Accordingly, we are submitting a revised invoice to provide for the correction of this clerical error.
We only act as agent for this shipment, which is originated from 日本***株式会社. As such, we have added "on behalf of 日本***株式会社" for the purpose of clarifying our position.
We apologize for any inconvenience caused and hope the foregoing be accepted by the Vietnam Customs Office.
Your kind assistance is highly appreciated.
goods refund explanation
we,JIAXING DAYU Sewing equipment MANF co.,ltd.imported one batch of goods,(delivery number is:781-78770134/72100309,Qty :1 piece/10kgs.)dated on SEP 7th,2011.goods name:monitor,processor.owing to the carelessness of the exporter,this batch of goods is not our order in actual.
so we will liable for any results if we are make false.so please accept our refund application.
thanks for you understanding.